Certified Translation Service
페이지 정보
작성자 Christina 작성일 25-08-16 08:28 조회 21 댓글 0본문
Make sure the scanned copies you email us are clear, high-resolution images or scans, no parts are missing. While we accept photographs of the documents , our advice is to use a scanning app such as Adobe Scan mobile app for iPhone & Google android – it really is free and easy to use.
Our standard certification is recognised and accepted any place in the UK. A certificate of precision, signed by the translator, is definitely mounted on the documents. In the UK, docs are legalised with a stamped official certificate called an ‘apostille’ by the Foreign and Commonwealth Business office’s Legalisation Office. The notarised translation is sent to the FCO, who will legalise it by confirming that the signature, stamp or seal is from the UK public official. You will need this if you would like your translation carried out in the UK to be recognised by way of a body internationally .
In case you loved this information and also you would like to get more info about https://www.google.com.ag/url?q=https://www.folkd.com/submit/aqueduct-translations.org// i implore you to check out our own web-page.
- 이전글 Ufabet: Enjoy Thrilling Gambling Enterprise Games in Thailand
- 다음글 여우알바[의정부급구:01032432775] 당일50~이상보장 여우알바 의정부노래방 수유리노래방 노원노래방 창동노래방
댓글목록 0
등록된 댓글이 없습니다.